Susanna as the Ideal Woman: Trapped in a Wicked Snare This is the version I will be using for this piece.
![the book of daniel is written in both hebrew and the book of daniel is written in both hebrew and](https://g.christianbook.com/g/slideshow/8/825882/main/825882_7_exc.jpg)
In Theodotian’s version, Susanna served as the introduction to the book of Daniel. One such story about Daniel is the book of Susanna, which appears in two slightly different versions: the Old Greek version, the earliest Greek translation of the Hebrew Bible, and the version of Theodotion, who produced a slightly different Greek translation of the Hebrew Bible in the second century C.E. Some of these stories were eventually included the Apocrypha, a name used to refer to books in the Septuagint, the Greek translation of the Bible, which were not included in the Masoretic Text. The stories in the Hebrew Bible about Daniel preserved in Daniel 1–6 are only a portion of the tales that were circulating about Daniel in Second Temple times. The figure of Daniel recalled the success of the biblical hero Joseph in the land of Egypt, who was also an advisor in the court of a foreign king, and the wisdom of the great king of old, king Solomon. Daniel’s success in the Persian court suggested that he was the consummate diasporan Jew, someone who remained steadfastly loyal to his faith, and yet was respected and admired by Jews and gentiles alike. B.C.E.), and was distinguished by his ability to interpret dreams.
![the book of daniel is written in both hebrew and the book of daniel is written in both hebrew and](https://c8.alamy.com/comp/ERHKMR/book-of-daniel-ezra-nehemiah-illustration-from-story-of-daniel-with-ERHKMR.jpg)
In the Second Temple period, many oral and written accounts circulated about the great Jewish hero Daniel, who was depicted as a young exile from Judah who became an important advisor to the Babylonian and Persian kings (6 th cent.